翻译管理软件 — 规范有序的翻译管理之道

在日趋国际化的商贸交流中,选择一家诚信而专业的翻译服务供应商,成为了许多企业尤其是从事对外贸易和科研等领域的机构的重要事务。在行外人看来,翻译工作会非常简单,坐在键盘前打打字的工作。其实翻译的琐碎只有业内人才深有体会。从接受咨询、提出解決方案并报价,签订协议后转交项目组,再由项目组通知财务归档并筛选对应专业的译员执行翻译工作,完成后交给校对部门校对,经过排版部门排版,最终才能返回到项目组验收并移交给客服部,客服部通知财务快递发票并延续售后服务。其中無一不体现着专业翻译产品定制的过程。

專業翻譯公司和普通公司的區別

如果沒有一個規範有序的翻譯公司管理軟件進行管理,人少業務少的小公司或許還能支撐,不需要規範的流程,老板接單做業務,太太管財務聯系兼職翻譯,翻譯工作當然全是外派外包。作坊式作業的好處當然節省了成本,可以低價競爭,翻譯市場的魚龍混雜或許只有業內人士才心知肚明;時常聽到客戶抱怨說以前聯系的某些翻譯公司質量都不能令他們滿意,有的幹脆直接說這種作坊翻譯産品是純垃圾,沒有規範的質量控制流程勢必造成翻譯的質量無法穩定,國內90%以上的公司都存在此種弊端。那麽有什麽解決方法嗎?

Projetex管理軟件支持。

Projetex翻译管理软件在歐洲翻译公司中多年前已声名鹊起,但在中国用户不多,作为一款专门为翻译公司开发的项目管理软件,它不仅可以简化翻译公司项目,为自由译者工作管理设置流程,而且它系统化的电脑管理相比作坊式的翻译更专业更有条理,而其最新引入的Project-Open,更是涵盖了公司的客户关系管理、销售、项目计划、跟踪和协作、时间管理、财务、发票和付款等方面工作。完全与作坊式翻译的混乱局面形成鲜明的对比。

優化的翻譯流程

Projetex管理軟件從接單、委派到審核,以及客戶資料、時間管理、發票管理和付款都有了明確分工,條理明晰,並向無紙化辦公更邁近了一步。

規範的服務流程

Projetex企業資源管理軟件能讓翻譯工作更加有效率而且保證質量,客戶的滿意換來的當然是訂單的增加,天使爲改變翻譯行業虛報價格、投機取巧、管理混亂、服務不專業的混亂局面,逐步提升我國翻譯行業的現狀,規範翻譯流程而不斷努力

天使的原則

面对翻译行业报价不规范,甚至有的服务商恶意虚报价格,天使公司始终坚持合理定价的服务原则。 天使在翻译业务的执行上,依靠其一流的专业化翻译队伍和先进的管理软件,真正做到了翻译的精细化和准确化,给客户对翻译材料的使用和存档提供了众多的便利。

天使爲客戶的滿意不懈努力

天使在管理中不斷探索,力求以更新更專業化的服務模式幫助顧客。憑借自身多年的積累建立強大的翻譯記憶庫和分行業的術語庫,形成了獨有的涵蓋各行業翻譯信息的語料庫。並依靠其現代化的服務規範爲數以萬計的固定客戶提供了專業的翻譯服務,而其通過翻譯管理軟件提供的專業服務更是贏得了客戶的一致好評。

在過去的十多年裏,天使借助TRADOS翻譯軟件处理过大量不同專業領域(法律,医疗,IT,金融及其它)和不同类型的文件。包括大量的网站、軟件本地化项目以及视频游戏的本地化服务。公司以全球的翻译人才网络资源为依托,完美实现超过400种语言的互译服务。

擁有專業軟件的翻譯公司 一般翻譯公司 小團隊翻譯公司
 專業軟件,Projetex管理軟件(辦公系統化、高效) 極少有管理輔助或辦公系統化軟件
 自建數據庫 少有
 項目統計與訪問 某些軟件具備
 管理權限(安全、保密) 少有
 客戶與譯員管理(規範,高效) 少有

TRADOS計算機輔助翻譯軟件

了解天使公司如何采用TRADOS輔助翻譯軟件降低人力成本

在引入TRADOS輔助翻譯軟件後天使翻譯公司如何降低生産成本,讓客戶獲益詳細了解



翻译公司图标-專業翻譯公司logo